Efter språktester på morgonen för att Lisen skulle komma i rätt grupp fick hon en guidad tur runt den gamla staden. Då fick hon också veta att det gamla occitanska språket, trubadurernas språk, var levande här till mitten av 1900-talet då den franska nationalismen kvävde de lokala språken till förmån för riksfranskan. Men man är stolt över det gamla lokala språket och håller det levande genom att sätta upp skyltar på gator och torg. Då kan också platserna få olika namn.

Här bor vi:

Men, är det verkligen papegojor ?
Men så roligt och spännande med ny blogg och ny resa. Jag följer er med nöje och delger även Håkan. Tänk så bra liv vi lever. Vi har tagit båten från Genua till Palermo och lever f.n. stadsliv och villar bort oss i de små vindlande gränderna. Kram till er båda
Hallå där. Får se vilken väg vi tar hem från Italien. Kanske kan vi ses då. Just nu på Sicilien. Palermo är speciellt men himla nice.
Hej, så kul att ni följer oss. Vi följer er. Såklart vi ska ses. Blir det inte i France så blir det väl senare, norrut. Bon vacances!!